?

Log in

Writers quote

The Hobbit and Out Stealing Horses

PhotoSharing and Video Hosting at Photobucket



Who can say what strange urges come upon you when you suddenly *have* to
reread a certain book? With me, last week, it was The Hobbit by J.R.R. Tolkein. I can't actually remember how many times I've read it to be honest and it may even be just once as a lot of it was strangely unfamiliar. But this copy is dated 1971, in fact it was one of the first books I bought when I got my first job. And it's pretty ratty, so either a lot of people have borrowed it and given it some rough treatment (eyes daughter number one suspiciously) or I myself have read it multiple times.

Most people know the plot so I won't go into loads of detail - Bilbo Baggins is *chosen* by Gandalf the Grey to go on an adventure with thirteen dwarves. The mission (should he choose to accept it) is to retrieve the dwarves' treasure from the clutches of Smaug the dragon. Lots of fun this one... my favourite bit being the rather creepy section where they travel through Mirkwood. A good, enjoyable read leading to a reread of The Lord of the Rings, next year maybe.


PhotoSharing and Video Hosting at Photobucket



Sometimes a book is so good you've no idea how to do the thing justice. I read Out Stealing Horses by Per Petterson (translated by Anne Born) for the book_in_a_day challenge. So it's not very long -266 pages - or I would never have been able to finish it in a day. But the impact it packs into those few pages is immense.

The book is in set in Norway in the present day but there are flashbacks to 1948. Trond is now sixty seven and has moved to a small village on the edge of the forest to be alone. He then discovers that a near neighbour is someone from his childhood, from a summer he spent with his father, in 1948, in another small village near the Swedish border. It brings back traumatic events and we are fed information very slowly because that's what the book is - an unhurried recollection of certain happenings, some concerned with WW2, some just after, and some simply about a boy growing into manhood.

The writing here is just fabulous - I suppose some credit should go to the woman who translated but it is honestly beautiful, so descriptive and at the same time gentle and unhurried and not at all spare. I liked this novel a *lot* - I don't read a great deal of modern literature of this type so this is praise indeed coming from me. Judging by this I should definitely read more.

Comments

As well as being a translator, Anne Born runs a poetry publishing company - she published my last collection :-)

I often get a very strong urge to re-read (or even read) a particular book :-)

I read 'The Hobbit' at school, but recently bought my own copy, as I'd like to read it again.
she published my last collection :-)

What a coincidence! That's so odd...

Glad it's not just me getting these strange urges. ;-) And I really enjoyed my reread so it seems one should give in to them. ;-)